Exemples d'utilisation de "администрациях" en russe

<>
Президент подписал Закон "О военно-гражданских администрациях" Президент підписав Закон "Про військово-цивільні адміністрації"
В районных администрациях нет и таких отделов. У районних адміністраціях немає й таких відділів.
Обязанности администрации исправительного центра 1. Обов'язки адміністрації виправного центру 1.
Палестинская национальная администрация, ПНА (араб. Палестинська національна адміністрація, ПНА (араб.
Внутренняя политика администрации Б. Клинтона. Зовнішня політика адміністрацій Б. Клінтона.
материалы согласований с местной администрацией. матеріали узгоджень з місцевою адміністрацією.
Обязательно сообщайте администрации о злоумышленнике Негайно повідомляйте адміністрацію про зловмисників
Над местными администрациями поднят украинский флаг. Над місцевими адміністраціями піднято український прапор.
Департамент туризма администрации Синьчжу (англ.) Департамент туризму адміністрації Сіньчжу (англ.)
Киево-Святошинская районная государственная администрация: Києво-Святошинська районна державна адміністрація:
О создании военно-гражданских администраций. про створення військово-цивільних адміністрацій.
Такой лидер стоит над бюрократической администрацией. Такий лідер стоїть над бюрократичною адміністрацією.
Это делается, чтобы заключенные боялись администрацию. Це робиться, щоб ув'язнені боялися адміністрацію.
Руководителем администрации шахрестана является фармандар. Керівником адміністрації шагрестану є фармандар.
Администрация Президента Украины запустила тестовый... Адміністрація Президента України запустила тестовий...
о деятельности военно-гражданских администраций; щодо діяльності військово-цивільних адміністрацій;
Налаженные коммуникации с администрацией торговой точки: Налагодження комунікації з адміністрацією торговельної точки:
Раньше он возглавил "администрацию" Новоазовского района. Раніше він очолював "адміністрацію" Новоазовського району.
Глава Херсонской обласной государственного администрации Голова Херсонської обласної державної адміністрації
Местная администрация раскрыла имя дарителя. Місцева адміністрація розкрила ім'я дарувальника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !