Exemples d'utilisation de "алексеева" en russe

<>
Хозяйка ? безымянная жена Ивана Алексеева. Господиня ― безіменна дружина Івана Алексєєва.
Сайт сделан в Мастерской Алексеева Сайт зроблений в Майстерні Алєксєєва
Т.В. Алексеева (кафедра фармацевтической химии). Т.В. Алексєєва (кафедра фармацевтичної хімії).
Глава Московской Хельсинкской группы Людмила АЛЕКСЕЕВА: Голова Московської Гельсінської групи Людмила Алєксєєва:
27 октября - Лидия Алексеева, русская поэтесса, переводчица. 27 жовтня - Лідія Алексєєва, російська поетеса, перекладачка.
Главный конструктор проекта - Виктор Алексеев. Головний конструктор проекту - Віктор Алексєєв.
Женился на однокурснице - Алексеевой Нине. Одружився з однокурсницею - Алексєєвої Ніні.
Вебинар-встреча с Ириной Алексеевой Вебінар-зустріч з Іриною Алексєєвою
Художественное руководство переходит к П. Алексееву. Художнє керівництво переходить до П. Алексеєва.
Посвящена кишинёвскому приятелю автора, Н. С. Алексееву. Присвячена кишинівському приятелю автора, М. С. Алєксєєву.
Алексеев Д.Г. Под знаменем Москвы. Алексєєв Д.Г. Під прапором Москви.
Юрий Викторович Тарич (настоящая фамилия Алексеев; Юрій Вікторович Таріч (справжнє прізвище Алексєєв;
Алексеев Павел Семенович, выпускник 1925 года. Алексєєв Павло Семенович, випускник 1925 року.
С.С. Алексеев выделяет три таких уровня: С.С. Алексєєв виділяє три таких рівні:
П.П. Алексеев - канд. филологических наук, доц. П.П. Алексєєв - канд. філологічних наук, доц.
Алексеев С.С. Как готовить закон? / / Известия. Алексєєв С.С. Як готувати закон? / / Известия.
28 июля - Сергей Сергеевич Алексеев, российский правовед. 28 липня - Сергій Сергійович Алексєєв, російський правознавець.
Алексеев С.В., Усенко В.Р. Гигиена труда. Алексєєв С.В., Усенко В.Р. Гігієна праці.
Политические портреты: М.В. Алексеев, А.А. Брусилов. Політичні портрети: М.В. Алексєєв, А.А. Брусилів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !