Exemples d'utilisation de "апелляцию" en russe

<>
Апелляцию не удовлетворили ", - сказал защитник. Апеляцію не задовольнили ", - сказав захисник.
Ее апелляцию рассмотрят в течение суток. Її апеляція буде розглянута протягом доби.
Прокуратура подала апелляцию по "Короне" Прокуратура подала апеляцію по "Короні"
Адвокат Дорошенко будет подавать апелляцию. Адвокат Дорошенка буде подавати апеляцію.
"Мы подадим апелляцию", - заключил Гедини. "Ми подамо апеляцію", - уклав Гедіні.
Кабинет Министров Украины отозвал апелляцию. Кабінет Міністрів України відкликав апеляцію.
Русский монополист подал в суд апелляцию. Російський монополіст подав до суду апеляцію.....
"Он будет подавать апелляцию", - сказал Бойченко. "Він буде подавати апеляцію", - сказав Бойченко.
В 2017 году Вальке подал апелляцию. У 2017 році Вальке подав апеляцію.
Андрей Портнов выиграл апелляцию у Генпрокуратуры Андрій Портнов виграв апеляцію у Генпрокуратури
Дыминский подал апелляцию на данное решение. Димінський подав апеляцію на це рішення.
7 февраля ФК БАТЭ подал апелляцию. 7 лютого ФК БАТЕ подав апеляцію.
Герус заявил о готовности подать апелляцию. Герус заявив про готовність подати апеляцію.
Комиссия партийного контроля его апелляцию отклонила. Комісія партійного контролю його апеляцію відхилила.
Тем не менее, Качиньский подал апелляцию. Тим не менше, Качиньський подав апеляцію.
Адвокаты Гранта Динка заявили, что подадут апелляцию. Адвокати Гранта Дінка заявили, що подаватимуть апеляцію.
Сегодня суд Канады рассмотрит апелляцию по "Руслану" Сьогодні суд Канади розгляне апеляцію щодо "Руслана"
Отмечается, что апелляция составлена на 190 страницах. Як зазначається, апеляцію складено на 190 сторінках.
Апелляция Караджича включает 50 оснований. Апеляція Караджича включає 50 підстав.
На случай апелляции интервью записывается. На випадок апеляції інтерв'ю записується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !