Exemples d'utilisation de "арендуемого" en russe avec la traduction "орендував"

<>
Александр Сергеевич арендовал 11 комнат. Олександр Сергійович орендував 11 кімнат.
Её арендовал Несся Гераев Цев. Її орендував Нісся Гераєв Цев.
"Олимпик" арендовал трансферную цель "Динамо" "Олімпік" орендував трансферну ціль "Динамо"
Для свадьбы арендовал помещение театра "Эрмитаж". Для весілля орендував приміщення театру "Ермітаж".
Напомним, российский клуб арендовал защитника "Шахтера". Нагадаємо, російський клуб орендував оборонця "Шахтаря".
1898 имение помещика Горбовского арендовал капиталист Финик. 1898р. маєток поміщика Горбовського орендував капіталіст Фінік.
В январе 2014 года футболиста арендовал "Депортиво". У січні 2014 року футболіста орендував "Депортіво".
В 1823 году замок арендовал Уильям Агню. У 1823 році замок орендував Вільям Агню.
Каталонский клуб арендовал футболиста на один сезон. Полтавський клуб орендував футболіста на майбутній сезон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !