Exemples d'utilisation de "барьера" en russe

<>
Кронштейн для спирального барьера безопасности Кронштейн для спірального бар'єру безпеки
Нет зазор -360 градусов поверхностного барьера; Немає зазор -360 градусів поверхневого бар'єру;
Снижение 3-процентного барьера 07 / 2009 Зниження 3-відсоткового бар'єру 07 / 2009
5 / восстановления естественного защитного барьера кожи; 5 / відновлення природного захисного бар'єру шкіри;
Встроенный конвектор KRN 91 выполняет роль барьера. Вбудований конвектор KRN 91 виконує роль бар'єру.
Предпосылкой создания барьера послужило катастрофическое наводнение 1953 года. Передумовою створенню бар'єру послужила катастрофічна повінь 1953 року.
Впервые достигла избирательного барьера ВО "Свобода" (5,1%). Вперше досягло межі виборчого бар'єру ВО Свобода "(5.1%).
Барьер - физическое препятствие на пути. Бар'єр - фізична перешкода на шляху;
"Откройте барьеры и отмените тарифы. "Відкрийте бар'єри і зніміть тарифи.
Партия не преодолела проходной барьер. Партія не подолала прохідного бар'єру.
радиационный контроль состояния защитных барьеров; радіаційний контроль стану захисних бар'єрів;
Лимфоузлы являются защитным барьером организма. Лімфовузли є захисним бар'єром організму.
Соглашение по техническим барьерам в торговле (ТБТ); Угода про технічні барєри в торгівлі (ТБТ);
Такими психологическими барьерами могут быть: Такими психологічними бар'єрами можуть бути:
К 5% барьеру приближается ВО "Свобода" - 4,6%. До 5% бар'єра наближається ВО "Свобода" - 4,6%.
проходной барьер в пропорциональной системе. прохідний бар'єр в пропорційній системі.
Эти барьеры должны быть преодолены. Ці бар'єри мають бути усунені.
• устранение барьеров в торговле энергоресурсами; • усунення бар'єрів у торгівлі енергоресурсами;
Отсутствие трудностей, вызванных языковым барьером. Відсутність труднощів, викликаних мовним бар'єром.
Силовая установка градирни акустический барьер Силова установка градирні акустичний бар'єр
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !