Beispiele für die Verwendung von "барьера" im Russischen

<>
Кронштейн для спирального барьера безопасности Кронштейн для спірального бар'єру безпеки
Нет зазор -360 градусов поверхностного барьера; Немає зазор -360 градусів поверхневого бар'єру;
Снижение 3-процентного барьера 07 / 2009 Зниження 3-відсоткового бар'єру 07 / 2009
5 / восстановления естественного защитного барьера кожи; 5 / відновлення природного захисного бар'єру шкіри;
Встроенный конвектор KRN 91 выполняет роль барьера. Вбудований конвектор KRN 91 виконує роль бар'єру.
Предпосылкой создания барьера послужило катастрофическое наводнение 1953 года. Передумовою створенню бар'єру послужила катастрофічна повінь 1953 року.
Впервые достигла избирательного барьера ВО "Свобода" (5,1%). Вперше досягло межі виборчого бар'єру ВО Свобода "(5.1%).
Барьер - физическое препятствие на пути. Бар'єр - фізична перешкода на шляху;
"Откройте барьеры и отмените тарифы. "Відкрийте бар'єри і зніміть тарифи.
Партия не преодолела проходной барьер. Партія не подолала прохідного бар'єру.
радиационный контроль состояния защитных барьеров; радіаційний контроль стану захисних бар'єрів;
Лимфоузлы являются защитным барьером организма. Лімфовузли є захисним бар'єром організму.
Соглашение по техническим барьерам в торговле (ТБТ); Угода про технічні барєри в торгівлі (ТБТ);
Такими психологическими барьерами могут быть: Такими психологічними бар'єрами можуть бути:
К 5% барьеру приближается ВО "Свобода" - 4,6%. До 5% бар'єра наближається ВО "Свобода" - 4,6%.
проходной барьер в пропорциональной системе. прохідний бар'єр в пропорційній системі.
Эти барьеры должны быть преодолены. Ці бар'єри мають бути усунені.
• устранение барьеров в торговле энергоресурсами; • усунення бар'єрів у торгівлі енергоресурсами;
Отсутствие трудностей, вызванных языковым барьером. Відсутність труднощів, викликаних мовним бар'єром.
Силовая установка градирни акустический барьер Силова установка градирні акустичний бар'єр
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.