Beispiele für die Verwendung von "башней" im Russischen

<>
Чортковская ратуша с часовой башней. Чортківська ратуша з годинниковою вежею.
Под башней нашли более древнюю кладку. Під баштою виявлена більш давня кладка.
Успенская церковь с колокольней (башней Корнякта) Успенська церква з дзвіницею (вежею Корнякта)
Железнодорожный вокзал с водонапорной башней (1894 год). Залізнична станція з водонапірною баштою (1880 рік).
Правда, горожане называют ее "Кривой башней". Правда, городяни називають її "Кривий вежею".
часть танков укомплектовывались 95-мм литой башней; частина танків укомплектовувалися 95-мм литою баштою;
Над Башней показывается число работающих Лазеров. Над Вежею показується число працюючих Лазерів.
За Митрополичьей башней здание дворца кончалось. За Митрополичою вежею будівля палацу закінчувалася.
Угол акцентирован закруглённым эркером с башней. Кут акцентовано заокругленим еркером з вежею.
Вернацца с башней Белфорте на вершине Вернацца з вежею Белфорт на вершині
Одно из помещений служило оборонительной башней. Одне з приміщень служило оборонною вежею.
Это специфическая церковь со ступенчатой башней. Це специфічна церква із ступінчастою вежею.
Две сотни евреев населяли угол города под Башней Давида. Близько 200 жидів населяли частину міста під Вежею Давида.
Сохранились: костёл, пещеры, сторожевая башня. Збереглися: костьол, печери і оборонна вежа.
1990 - "Очаг на башне" (Роман. 1990 - "Вогнище на вежі" (Роман.
Никольская башня Московского Кремля (арх. Нікольська башта Московського Кремля (арх.
Интересные факты о Эйфелевой Башне: Цікаві факти про Ейфелеву вежу:
Примыкает к башне с севера. Прилягає до башти з півночі.
пулеметом ДТ в каждой башне; кулеметом ДТ в кожній башті;
Бронирование башен было явно недостаточным. Бронювання башт було явно недостатнім.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.