Exemples d'utilisation de "беженца" en russe

<>
ведения заметок по делу беженца; ведення нотаток по справі біженця;
Проездной документ беженца Статья 35. Проїзний документ біженця Стаття 35.
Имел статус беженца ООН (Женевская конвенция). Мав статус біженця ООН (Женевська конвенція).
Условия, при которых статус беженца не дается. Умови, за яких статус біженця не надається.
Огромное количество беженцев покинуло страну. Величезна кількість біженців покинуло країну.
Сюда прибывали беженцы из Польши. Сюди прибували біженці з Польщі.
20 июня является Всемирным днем беженцев. 20 червня відзначається всесвітній день біженця.
Беженцами стали 1 миллион человек. Біженцями стали близько 1 млн.
Снять блокаду, помочь беженцам вернуться домой. Зняти блокаду, допомогти біженцям повернутися додому.
Как правило, стать экономическим беженцем непросто. Як правило, стати економічним біженцем непросто.
Беженец - это от слова "бежать". Біженець - це від слова "бігти".
Они прибиваются к группе беженцев. Вони прибиваються до групи біженців.
Военные и беженцы уезжали в неизвестность. Військові та біженці виїжджали в невідомість.
иностранные граждане, которые приобрели статус беженцев; іноземним громадянам, які отримали статус біженця;
Её родители были греческими политическими беженцами. Її батьки були грецькими політичними біженцями.
МОМ помогает беженцам переселиться в Бельгии МОМ допомагає біженцям переселитися в Бельгії
На плакате написано: "Эйнштейн был беженцем" На плакаті написано: "Ейнштейн був біженцем"
Число беженцев перевалило за миллион. Кількість біженців перевалило за мільйон.
Его критиковали правозащитные группы и беженцы. Його критикували правозахисні групи та біженці.
Более 100 тыс. человек стали беженцами. Більше 100 тисяч людей стали біженцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !