Exemples d'utilisation de "безграничны" en russe

<>
Материальные потребности людей практически безграничны. Матеріальні потреби людей практично безмежні.
Возможности заработка в Интернете безграничны. Можливості заробітку в Інтернеті безмежні.
Как показывают исследования, эти возможности безграничны. Як показують дослідження, ці можливості безмежні.
Но защитные силы Океана не безграничны. Але захисні сили Океану не безмежні.
Однако энергетические ресурсы планеты не безграничны. Водночас енергетичні ресурси планети не безмежні.
Туристические возможности прибрежных районов поистине безграничны. Туристичні можливості прибережних районів воістину безмежні.
Вообще, рекреационные ресурсы Таиланда поистине безграничны. Взагалі, рекреаційні ресурси Таїланду воістину безмежні.
Уверен, перспективы украинской вейп-культуры безграничны. Упевнений, перспективи української вейп-культури безмежні.
Карпаты - безграничны, стоит только иметь желание. Карпати - безмежні, варто лише мати бажання.
Возможности для самореализации у нас безграничны. Можливості для самореалізації у нас безмежні.
А естественные ресурсы у Земли не безграничны. Запаси природних ресурсів на Землі не безмежні.
Безграничные возможности API Google Maps Безмежні можливості API Google Maps
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Радиус действия каждого космического элемента безграничен. Радіус дії кожного космічного елемента безмежний.
Но царь доверял гетману безгранично. Але цар довіряв гетьману безмежно.
Иногда прошлое становится просто безграничным. Іноді минуле стає просто безмежним.
Безграничное богатство и разнообразие природы. Безмежне багатство і різноманітність природи.
С признательностью и безграничным уважением, З вдячністю та безмежною повагою,
Наслаждайтесь безграничными возможностями общения с FIRST! Насолоджуйтесь безмежними можливостями спілкування з FIRST.
Было чувство бесконечного безграничного творческого потенциала. Було відчуття нескінченного безмежного творчого потенціалу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !