Exemples d'utilisation de "безразлично" en russe

<>
Но это не безразлично нам! Але це не байдуже нам!
И безразлично, в их речах, І байдуже, в їхніх промовах,
После стольких лет уже безразлично, что Після стількох років вже байдуже, что
Обществу не безразлично, что вы делаете. Суспільству не байдуже, що ви робите.
Ей безразлично, кто о ней заботится. Їй байдуже, хто про неї піклується.
Тебе не безразлична судьба твоей страны? Вам не байдужа доля нашої країни?
Хуже воспринимается безразличный, бессмысленный материал. Гірше сприймається байдужий, беззмістовний матеріал.
Всеукраинское общественное движение "Не будь безразличным!" Всеукраїнський громадський рух "Не будь байдужим!"
Все привычные желание становятся безразличными. Всі звичні бажання стають байдужими.
Компания не безразлична к будущему Украины. Компанія не байдужа до майбутнього України.
Сам рынок безразличен к формам собственности. Сам ринок байдужий до форм власності.
Как добиться парня, которому ты безразлична? Як домогтися хлопця, якому ти байдужа?
Рекомендую всем, кому не безразлична судьба Украины. Адресується всім, кому не байдужа доля України.
Ко всему этому - абсолютно безразличная гуманитарная политика. До всього цього - абсолютно байдужа гуманітарна політика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !