Exemples d'utilisation de "безусловным" en russe avec la traduction "безумовно"

<>
Ответ, безусловно, выражал позицию царя. Відповідь, безумовно, висловлював позицію царя.
Первенство принадлежит, безусловно, Афинскому Акрополю. Першість належить, безумовно, Афінського Акрополю.
Безусловно, помыслы обычных людей чисты. Безумовно, помисли звичайних людей чисті.
Безусловно постарайтесь попасть на спектакль. Безумовно постарайтеся потрапити на виставу.
"Инициатива повышения порога, безусловно, позитивная. "Ініціатива підвищення порогу, безумовно, позитивна.
Это были, безусловно, приятные хлопоты. Це були, безумовно, приємні клопоти.
Клаудио Каниджа - личность, безусловно, противоречивая. Клаудіо Каниджа - особистість, безумовно, суперечлива.
и, безусловно, имеет все Mania і, безумовно, має всі Mania
И безусловно, впитывание ароматов мебелью. І безумовно, вбирання ароматів меблями.
Эта война будет безусловно коалиционной. Світова війна буде безумовно коаліційною.
Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован. Подібний теза, безумовно, політично ангажована.
Безусловно, существовали и зажиточные колхозы. Безумовно, існували й заможні колгоспи.
Вымогатели должны быть безусловно уволены. Вимагачів має бути безумовно звільнено.
Что, безусловно, компенсируется индивидуальным подходом. що, безумовно, компенсується індивідуальним підходом.
Веселые, жизнерадостные и, безусловно, талантливые. Веселі, життєрадісні й, безумовно, талановиті.
Такое решение, безусловно - важная символическая победа. Таке рішення, безумовно - важлива символічна перемога.
Безусловно, переговоры - лучшее средство улаживания конфликтов. Безумовно, переговори - найкращий засіб улагодження конфліктів.
Безусловно, такие моменты запоминаются очень надолго. Безумовно, такі моменти запам'ятовуються дуже надовго.
"Это, безусловно, важный и позитивный сдвиг. "Це, безумовно, важливий і позитивний зсув.
Бломберг, безусловно, являлся крупным военным специалистом. Бльомберг, безумовно, був масштабним військовим фахівцем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !