Beispiele für die Verwendung von "бесспорном" im Russischen

<>
контролирующими органами в бесспорном порядке. контролюючими органами у безспірному порядку.
Бесспорно, бесспорно смешон твой резон, безперечно, безперечно смішний твій резон,
Бесспорный фаворит президентской гонки - Эрдоган. Безперечний фаворит президентської гонки - Ердоган.
Польза имбиря для женщин бесспорна. Користь імбиру для жінок безперечна.
Пагубное влияние вредных привычек бесспорно. Згубний вплив шкідливих звичок беззаперечний.
Бесспорным региональным лидером является Бразилия. Безперечним регіональним лідером є Бразилія.
Бесспорно одно - Италия законодательница мебельной моды. Безперечне одне - Італія законодавець меблевої моди.
Баланс бесспорного качества и незабываемого вкуса Баланс безперечної якості і незабутнього смаку
Но есть и бесспорные успехи. Проте існують і беззаперечні досягнення.
Здесь бесспорные лидеры также англичане. Тут безперечні лідери також англійці.
Бесспорным преимуществом будет наличие рядом метро. Безперечною перевагою буде наявність поруч метро.
Бесспорными преимуществами компании "Интергал-Буд" являются: Безперечними перевагами компанії "Інтергал-Буд" є:
Эти подозрения основываются на бесспорных доказательствах. Ці підозри ґрунтуються на беззаперечних доказах.
Пищеварение - это бесспорно важная тема. Травлення - це безперечно важлива тема.
Перевод - бесспорный путь к успеху! Переклад - безперечний шлях до успіху!
Сайт-то раскручен и твоя заслуга бесспорна. Сайт-то розкручений і твоя заслуга безперечна.
Каждый новый трек - это бесспорный хит. Кожен новий трек - це беззаперечний хіт.
Николай Величко стал бесспорным героем матча. Микола Величко став безперечним героєм матчу.
Безопасность стриптизерши Харькова вопрос бесспорно важный. Безпека стриптизерки Харкова питання безперечно важливе.
Вивальди "Времена года" - бесспорный шедевр. Вівальді "Пори року" - безперечний шедевр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.