Exemples d'utilisation de "ближайшее" en russe avec la traduction "близькими"

<>
попечителя и их близкими родственниками. піклувальника та їх близькими родичами.
Между перспективными и близкими целями. Між перспективними й близькими цілями.
Брак между близкими родственниками нежелателен Шлюб між близькими родичами небажаний
Конфликтные ситуации с близкими людьми. Конфліктні ситуації з близькими людьми.
С близкими, друзьями, в коллективах. З близькими, друзями, в колективах.
Обсуждайте с близкими свои проблемы. Обговорюйте з близькими свої проблеми.
Любит пешие прогулки с близкими друзьями. Любить піші прогулянки з близькими друзями.
Но позже они стали близкими подругами. Але пізніше вони стали близькими подругами.
Шпеер и Ханке стали близкими друзьями. Шпеєр і Ханке стали близькими друзями.
Приходите с друзьями, родными и близкими! Приходьте з друзями, рідними та близькими!
Учащались ссоры даже с близкими друзьями. Частішали суперечки навіть з близькими друзями.
Не допускаются браки между близкими родственниками. Не допускалися шлюби між близькими родичами.
И, конечно, общению со своими близкими. І, звісно, спілкуванню зі своїми близькими.
Наслаждайтесь напитком вместе со своими близкими. Насолоджуйтесь напоєм разом зі своїми близькими.
правдивая история, рассказанная очевидцами и близкими. правдива історія, розказана очевидцями та близькими.
Незабываемый отдых с близкими уже спланирован. Незабутній відпочинок із близькими вже спланований.
С близкими людьми всегда сложно прощаться. З близькими людьми завжди складно прощатися.
Близкими чувствами являются грусть, уныние, тревога. Близькими почуттями є смуток, нудьга, тривога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !