Exemples d'utilisation de "богатой" en russe

<>
Грядущая неделя будет богатой на кинопоказы. Наступний тиждень буде багатим на кінопокази.
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Новая запатентованная технология богатой минеральной бумаги Нова запатентована технологія багатих мінеральних паперів
Обычно принадлежали к богатой верхушке. Зазвичай належали до багатої верхівки.
Наталия выросла в богатой семье. Наталія виросла в багатій родині.
Родился в богатой виргинской семье. Народився у заможній віргінській родині.
Происходил из влиятельной и богатой семьи. Походив з впливової й заможної родини.
Шан - город с богатой историей. Шан - місто з багатою історією.
Выходец из богатой креольской семьи. Виходець із багатої креольської сім'ї.
Он принадлежал богатой шляпник, Людвиг Шерер. Він належав багатій Капелюшник, Людвіг Шерер.
Дакка - город с богатой историей. Дакка - місто з багатою історією.
Выходец из богатой хазарейской семьи. Виходець з багатої хазарейської родини.
Родилась в богатой семье владельца шахты. Народилася в багатій родині власника шахти.
ХХ ст. кажется ошеломительно богатой. ХХ ст. видається приголомшливо багатою.
Происходит из богатой цыганской семьи; Походить з багатої циганської сім'ї;
Громкий и богатой два динамика; Гучний і багатою два динаміки;
Происходил из дворянской, некогда богатой семьи. Відбувався з дворянської, ніколи багатої сім'ї.
Пенджаб известен своей богатой историей. Пенджаб відомий своєю багатою історією.
Джерба - остров с богатой историей. Джерба - острів з багатою історією.
Это страна с богатой древней историей. Це країна з багатою давньою історією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !