Exemples d'utilisation de "богатству" en russe avec la traduction "багатством"

<>
Поражали богатством его минералогические коллекции. Вражали багатством його мінералогічні колекції.
Он ассоциируется с богатством и роскошью. Він асоціюється з багатством і розкішшю.
Шацкие озера славятся богатством водоплавающих птиц. Шацькі озера славляться багатством водоплавних птахів.
Басни Крылова отличаются и тематическим богатством. Байки Крилова відрізняються й тематичним багатством.
Однако духовный вакуум богатством не компенсируется. Однак духовний вакуум багатством не компенсується.
Вы не осознаете, каким богатством обладаете. Ви не усвідомлюєте, яким багатством володієте.
Язык обладал исключительным богатством синтаксических конструкций. Мова володів винятковим багатством синтаксичних конструкцій.
Возникает конфликт между добродетелью и богатством. Виникає конфлікт між чеснотою і багатством.
Европа между богатством и бедностью африканских Європа між багатством і бідністю африканських
Богатством района являются высокопродуктивные чернозёмные почвы. Багатством району є високопродуктивні чорноземні ґрунти.
Стамбул изумляет своим богатством и величием. Стамбул здивує своїм багатством і величчю.
Иконы XV в. отличаются богатством палитры. Ікони XV ст. вирізняються багатством палітри.
Она уступала богатством только Киево-Печерской лавре. Вона поступалася багатством лише Києво-Печерській лаврі.
Внутри он поражает необычным великолепием и богатством. Усередині він вражає незвичайною пишністю й багатством.
Богатством монастырь уступал только Киево-Печерской лавре. Багатством монастир поступався лише Києво-Печерській лаврі.
Скульптурное убранство последнего отличается особым богатством [41]. Скульптурне оздоблення останнього вирізняється особливим багатством [2].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !