Exemples d'utilisation de "болевого" en russe

<>
периферического и центрального болевого синдрома; периферичний та центральний больовий синдром;
хирургическое лечение нейропатического болевого синдрома; хірургічне лікування нейропатичного больового синдрому;
Разные виды болевого синдрома, возможные заболевания. Різні види больового синдрому, можливі захворювання.
Виды абдоминального болевого синдрома у детей Види абдомінального больового синдрому у дітей
Что делать при появлении болевого синдрома? Що робити при появі больового синдрому?
Абботт специализируется на устранении болевого синдрома. Абботт спеціалізується на усуненні больового синдрому.
симптоматическое лечение болевого синдрома при остеоартрите; Симптоматичне лікування больового синдрому при остеоартриті;
Они также снимают болевые ощущения. Також препарат знімає больові відчуття.
Абдоминальный болевой синдром у детей Абдомінальний больовий синдром у дітей
Способствует нормализации восприятия болевых ощущений; Сприяє нормалізації сприйняття больових відчуттів;
4 функция - "болевая" (мобилизационная), точка наименьшего сопротивления; 4 функція - "больова" (мобілізаційна), точка найменшого опору;
Диабетическая нейропатия с болевым синдромом. Діабетична нейропатія з больовим синдромом.
Болевой и рискованный вид пирсинга. Болючий і ризикований вид пірсингу.
Кроме того, аспирин подавляет болевую чувствительность. Крім того, аспірин пригнічує больову чутливість.
в пораженной области наблюдаются болевые ощущения; в ураженій області спостерігаються болісні відчуття;
Такие ситуации сопровождаются острыми болевыми ощущениями. Такі ситуації супроводжуються гострими больовими відчуттями.
Пирсинг сопровождается значительными болевыми ощущениями. Пірсинг супроводжується значними болісними відчуттями.
Эмоции, воля перекрывают болевые ощущения. Емоції, воля перекривають больові відчуття.
Посттравматический и послеоперационный болевой синдром Посттравматичний і післяопераційний больовий синдром
болевых синдромов и воспалительных процессов; больових синдромів і запальних процесів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !