Exemples d'utilisation de "большие" en russe avec la traduction "великих"

<>
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Большие потери понесли Белоруссия, Россия. Великих втрат зазнали Білорусія, Росія.
Польские войска понесли большие потерн. Польська армія зазнала великих втрат.
В боях она понесла большие потери. У боях він зазнав великих втрат.
Бригада понесла большие потери под Иловайском. Бригада зазнала великих втрат під Іловайськом.
Противник понёс большие потери и отступил. Противник зазнав великих втрат і відступив.
А и монголы понесли большие потери. Проте й монголи зазнали великих втрат.
Враг понес большие потери ", - заявил Алиев. Ворог зазнав великих втрат ", - заявив Алієв.
Понесла большие потери городская комсомольская организация. Зазнала великих втрат міська комсомольська організація.
Во-вторых, Россия понесла большие материальные потери. По-друге, Росія зазнала великих матеріальних втрат.
Похожа на большие ЭВМ, но меньших размеров. Подібна до великих ЕОМ, але менших розмірів.
Но проект поддался большим изменениям. Проте проект зазнав великих змін.
Мужские пижамы больших размеров (7) Чоловічі піжами великих розмірів (7)
Женское праздничное платье больших размеров. Жіноча святкова сукня великих розмірів.
стараться избегать больших скоплений народа. Намагайтеся уникати великих скупчень людей.
Меланезия считается регионом больших контрастов. Меланезія вважається регіоном великих контрастів.
Женский кардиган больших размеров 107 Жіночий кардиган великих розмірів 107
частое употребление больших доз спиртного; часте вживання великих доз спиртного;
Женский кардиган больших размеров 108 Жіночий кардиган великих розмірів 108
многоугольные коробки для больших букетов; багатокутні коробки для великих букетів;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !