Exemples d'utilisation de "борьба" en russe avec la traduction "боротьбу"

<>
Все это сопровождалось конкурентной борьбой. Все це загострило конкурентну боротьбу.
Оно занимается борьбой со шпионажем. СБУ продовжує боротьбу зі шпигунством.
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
Цель - стимулировать борьбу с пиратами. Мета - стимулювати боротьбу з піратами.
Охарактеризуйте борьбу Жиронды и "Горы" Охарактеризуйте боротьбу Жиронди та "Гори"
Парижане стихийно поднимались на борьбу. Парижани стихійно піднімалися на боротьбу.
Русины продолжали борьбу против угнетателей. Русини продовжували боротьбу проти гнобителів.
Лук означает борьбу против татар. Лук означає боротьбу проти татар.
Галица вела двенадцатилетнюю вооружённую борьбу. Галіца вела дванадцятирічну збройну боротьбу.
Вел активную борьбу против Реформации. Вів непримиренну боротьбу з Реформацією.
Национальная борьба отражает классовую борьбу. Національна боротьба відображає класову боротьбу.
Это осложняет борьбу с болезнями. Це ускладнює боротьбу з хворобами.
Первыми в борьбу вступили артиллеристы. Першими в боротьбу вступили артилеристи.
Однако Сандомирская конфедерация продолжала борьбу. Проте Сандомирська конфедерація продовжувала боротьбу.
Это осложняет борьбу с болезнью. Це ускладнює боротьбу із хворобами.
Патриоты Ливана развернули антифашистскую борьбу. Патріоти Лівану розгорнули антифашистську боротьбу.
Лимонов ведет активную оппозиционную борьбу. Лімонов веде активну опозиційну боротьбу.
учение о борьбе со страстями / Митр. вчення про боротьбу з пристрастями / Митр.
Можно вспомнить о борьбе против застроек. Можна згадати про боротьбу проти забудов.
За борьбу с коррупцией в наручники! За боротьбу з корупцією у кайданки!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !