Beispiele für die Verwendung von "боялся" im Russischen

<>
Он не боялся признавать свои ошибки. Вони не бояться визнавати свої помилки.
Сталин боялся свободных, независимых республик. Сталін боявся вільних, незалежних республік.
Наверное, потому, что не боялся этого. Певно тому, що вони її не боялись.
Борис НЕ боялся, палачи боялись. Борис не боявся, кати боялися.
Не боялся экспериментов в жизни. Не боявся експериментів у житті.
Боялся заразиться гриппом от Пенни. Боявся заразитися грипом від Пенні.
Остаться без носу - наш Маккавей боялся... Залишитися без носі - наш Маккавей боявся...
Он боялся этой цифры всю жизнь. Він боявся цієї цифри все життя.
Кроме того, Дэвид панически боялся инфекции; Крім того, Девід панічно боявся інфекції;
Народ не любил и боялся палачей. Народ не любив і боявся катів.
Я не помню, чтобы я боялся. Я не пам'ятаю, щоби я боявся.
Я никогда не боялся выйти на сцену. "Ніколи не боявся вийти на сцену.
Том боится призраков [30] [31]. Том боїться привидів [30] [31].
Они боятся разоблачения их злодеяний. Вони бояться викриття їхніх злодіянь.
Их боялись и им подчинялись. Їх боялися і їм підпорядковувалися.
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
Не бойтесь коллекторов 07 / 2014 Не бійтеся колекторів 07 / 2014
Правительство боялось затронуть устаревшие порядки. Уряд боявся торкнутися застарілі порядки.
"Мы боимся выходить на улицу. боюся вийти на вулицю.
Не бойся умереть в пути... Не бійся вмерти в дорозі...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.