Exemples d'utilisation de "будем рады" en russe

<>
Обращайтесь за консультациями, будем рады сотрудничеству! Звертайтеся за консультаціями, будемо раді співпраці!
Также будем рады отзывам и комментариям. Також будемо раді відгукам та коментарям.
Мы будем рады помочь вам, Звоните нам сегодня! We're happy to help you, Дзвоніть нам сьогодні!
Будем рады любым предложениям о сотрудничестве. Будемо раді будь-яким пропозиціям щодо співробітництва.
Всегда будем рады Вашему визиту! Завжди будемо раді Вашому візиту!
Всегда будем рады выслушать ваше мнение. Завжди будемо раді почути Ваші думки.
Будем рады видеть тебя, наш Любимый Зритель! Будемо раді бачити вас, наші любі глядачі!
Пишите, звоните, приезжайте - мы будем рады помочь. Пишіть, дзвоніть, приїжджайте - ми раді будемо співпрацювати!
Будем рады вам, чудесной паре! Будемо раді вам, чудовій парі!
Будем рады Вашим заявкам на сотрудничество. Будемо раді Вашим замовленням на співпрацю.
будем пестовать и лелеять ивритскую культуру... будемо плекати і леліяти івритську культуру...
Мы рады сотрудничеству с практикующими врачами. Ми раді співпраці з практикуючими лікарями.
Мы никого не будем штрафовать. Ми нікого не будемо штрафувати.
Мы всегда рады встрече со зрителем! Ми завжди раді зустрічі з глядачем.
Изменения будем проводит на стандартном шаблоне. Зміни будемо проводить на стандартному шаблоні.
Народные депутаты заблокировали трибуну Верховной Рады. Народні депутати розблокували трибуну Верховної Ради.
"Да, мы будем (вскоре) пересматривать рейтинги Украины. "Так, ми будемо (незабаром) переглядати рейтинги України.
Рады приветствовать Вас на развлекательном портале Раді вітати Вас на розважальному порталі
Не будем умалять достоинств остальных полководцев. Не будемо применшувати достоїнств інших полководців.
Дмитрий Дорошенко был секретарем редакции "Рады". Дмитро Дорошенко був секретарем редакції "Ради".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !