Exemples d'utilisation de "будут брать" en russe

<>
Бацман: Откуда кандидаты будут брать деньги?  Бацман: Звідки кандидати братимуть гроші?
Брать сигарету только после кормления крохи. Брати сигарету тільки після годування дитини.
Счета нового предприятия не будут арестовываться. Рахунки нового підприємства не будуть заарештовані.
Что не нужно брать в сауну Що не потрібно брати в сауну
Будущие издания будут исключительно цифровыми. Майбутні видання будуть виключно цифровими.
Где брать силы для праведной жизни? Де брати сили для праведного життя?
Неоплаченные счета будут выставлены покупателю дачи. Неоплачені рахунки будуть виставлені покупцеві дачі.
Надо брать пример с белоруссов. Треба брати приклад з БІЛОРУСІ.
Что будут проверять на ОТК? Що будуть перевіряти на ОТК?
Каждую улицу приходилось брать с боем. Кожну вулицю доводилося брати з боєм.
Лекции будут проходить в вечернее время. Заняття будуть проводитись у вечірній час.
Водители такси не должны брать чаевые. Водії таксі не повинні брати чайові.
Закупать будут 50 км заграждения и техники. Закуповувати будуть 50 км загородження та техніки.
Разрешалось брать 30-минутный перерыв на устранение технических неполадок. Дозволялося брати 30-хвилинну перерву щоб усунути технічні неполадки.
Остальные менторы будут объявлены чуть позже. Решта менторів будуть оголошені трохи згодом.
Стало быть, их нужно откуда-то брать. "Безумовно, їх потрібно звідки брати.
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
Что брать с собой в лагерь? Що взяти із собою на табір?
Ваши личные данные будут обработаны конфиденциально. Ваші особисті дані будуть оброблені конфіденційно.
Мдф ламинированные двери: стоит ли брать Мдф ламіновані двері: чи варто брати
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !