Exemples d'utilisation de "бурной" en russe

<>
Но там, где Мельпомены бурной Але там, де Мельпомени бурхливої
Восход его шумящей, бурной жизни. Схід його шумливою, бурхливого життя.
Паттайя живет бурной ночной жизнью. Паттайя живе бурхливим нічним життям.
Личная жизнь певицы была довольно бурной. Особисте життя співака була дуже бурхливою.
Город был свидетелем бурной истории. Місто було свідком бурхливої історії.
Эта неделя оказалась бурной на рынке электроэнергии. Цей тиждень виявився бурхливим для ринку електроенергії.
отношением Лескова к бурной перестройки города? ставленням Лєскова до бурхливої розбудови міста?
Украина богата событиями бурной тысячелетней истории. Україна багата подіями бурхливої тисячолітньої історії.
Индустрия профессионального переезда развивалась бурно. Індустрія професійного переїзду розвивалася бурхливо.
Летом бурные паводки, зимой перемерзает. Влітку бурхливі паводки, взимку перемерзає.
Исчезновение приступа сопровождается бурными эмоциональными проявлениями. Зникнення нападу супроводжується бурхливими емоційними проявами.
Течение заболевания бурное, быстро прогрессирующее. Перебіг захворювання бурхливий, швидко прогресуюче.
Это вызвало бурную реакцию жителей. Це викликало бурхливу реакцію людей.
Их бурная совместная жизнь стала легендой.. Їх бурхливе спільне життя стала легендою.
Начало века: эпоха бурных преобразований Початок століття: доба бурхливих перетворень
Но Богосудов пережил период бурного развития. Але Богосудов пережив період бурхливого розвитку.
Их роман был бурным и быстротечным. Роман їх був бурхливим та швидкоплинним.
Такая бурная, с накалом эмоций сессия... Така бурхлива, з напруженням емоцій сесія...
Детство Дмитрия прошло среди бурного украинского приволья. Юність Дмитра проходила серед буйного українського привілля.
Это дало толчок бурному развитию города. Це дало поштовх бурхливому розвитку міста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !