Exemples d'utilisation de "был выбран" en russe

<>
Главой конгресса был выбран Рефат Чубаров. Головою конгресу був обраний Рефат Чубаров.
Председателем DAP был выбран Карл Харрер. Головою DAP був обраний Карл Харрер.
Из 20 сирот был выбран 12-летний Согомон. З 20 сиріт був обраний 12-річний Согомон.
"Лучшим альбомом" был выбран "Подих" Джамалы. "Найкращим альбомом" було обрано "Подих" Джамали.
Город Потсдам был выбран неспроста. Місто Потсдам було обране невипадково.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
Скульптором был выбран Валентин Костев. Скульптором був обраний Валентин Костєв.
Для этого был выбран подходящий момент. Для цього був вибраний відповідний момент.
В 1980 году был выбран бригадиром проходчиков. У 1980 році був обраний бригадиром прохідників.
Проект Госпрома был выбран на конкурсе. Проект Держпрому було обрано на конкурсі.
Момент для наступления был выбран удачно. Час для нападу було вибрано вдало.
Сардарбеком (военачальником) был выбран Мукантай Саматов. Сардарбеком (воєначальником) був обраний Мукантай Саматов.
Королём Италии был выбран Беренгар Фриульский. Королем Італії був обраний Беренгар Фріульський.
Впервые был выбран высокогорный район. Вперше був обраний високогірний район.
Форматом общения был выбран видеоблог. Форматом спілкування був вибраний відеоблог.
был выбран наиболее лаконичный вариант. був обраний найбільш лаконічний варіант.
Шокирующий стиль был ей выбран сознательно. Шокуючий стиль був нею обрано свідомо.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Местом высадки выбран спутник Марса Фобос. Місцем висадки обрали супутник Марса Фобос.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !