Exemples d'utilisation de "был завезен" en russe

<>
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Также завезён 1 вид пресноводной черепахи. Також завезений 1 вид прісноводної черепахи.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Завезён в Англию итал. марионеточниками в 1662. Завезений до Англії італійськими маріонеточнікамі в 1662.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Сам город Черкассы наполовину завезен. Сам місто Черкаси наполовину завезений.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Завезён в Австралию и Новую Зеландию. Завезені в Австралію і Нову Зеландію.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Этот астероид был найден 24 сентября. Цей астероїд був виявлений 24 вересня.
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Астори был найден мёртвым в своём номере. Асторі було знайдено мертвим у готельному номері.
Он был жёстким, но справедливым правителем. Він був жорстким правителем, але справедливим.
Столицей Антии-Украины был Киев. Столицею Антії-України був Київ.
Начальником этой части был штаб-старшина Щербицкий. Начальником цієї частини був штаб-старшина Щербицький.
Был знаком с Бабисом Стокасом, Маносом Ксудасом. Був знайомий із Бабісом Стокасом, Маносом Ксудасом.
Затем выход был анонсирован на декабрь. Потім вихід був анонсований на грудень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !