Exemples d'utilisation de "был запрещен" en russe

<>
Католицизм был запрещен, монастыри закрыты. Католицизм був заборонений, монастирі закриті.
Аншлюс Германии и Австрии был запрещен. Аншлюс Німеччини та Австрії був заборонений.
Поэтический сборник "Разные мотивы" был запрещен цензурой. Поетична збірка "Разные мотивы" був заборонений цензурою.
????), который был запрещён в Китае цензурой. 冬天不冷), який пізніше заборонено цензурою у Китаї.
Въезд в столицу Берану был строго запрещён. В'їжджати до столиці Берану було суворо заборонено.
В 1947 г. был фактически запрещен БЗНС. У 1947 р. був фактично заборонений БЗНС.
Католицизм в Норвегии был законодательно запрещён. Католицизм у Норвегії був законодавчо заборонений.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Запрещен ввоз наркотиков, оружия, порнографической продукции. Заборонено ввезення наркотиків, зброї, порнографічної продукції.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
из стран, где игорный бизнес запрещен із країн, де гральний бізнес заборонений
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
проезд запрещён "и" проезд разрешён ". проїзд заборонений "і" проїзд дозволений ".
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Доступ запрещен / Nimbus Web Inc Доступ заборонено / Nimbus Web Inc
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Запрещен ввоз: оружия, наркотиков, ядов. Заборонено ввезення: зброї, наркотиків, отрут.
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Разменная монета (запрещен в США) Розмінна монета (заборонений в США)
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !