Exemples d'utilisation de "было изъято" en russe

<>
Орудие преступления - кирпич со следами крови - было изъято. Знаряддя злочину - кухонний ніж зі слідами крові - вилучено.
"Всего было изъято 42,5 килограммов наркотических веществ. "Всього було вилучено 42,5 кілограмів наркотичних засобів.
Было изъято почти 20 тонн суррогата. Було вилучено майже 20 тонн сурогату.
У них было изъято 2 килограмма героина. У них вилучено близько двох кілограмів героїну.
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Изъято 120 бутылок фальсифицированной водки "Пшеничная". Вилучено 120 пляшок фальсифікованої горілки "Пшенична".
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
Из захоронений изъято 19 человеческих останков. З захоронень вилучено дев'ятнадцять людських останків.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Изъято дизельное топливо в количестве 6 тонн. Вилучено дизельне пальне в кількості 6 тонн.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Оружие, из которого совершено убийство, изъято. Зброя, з якої скоєно вбивство, вилучена.
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Изъято почти полтысячи литров самогона. Вилучено майже півтисячі літрів самогону.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
похищенное изъято и возвращено владельцу. викрадене вилучено та повернуто власнику.
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
Сейчас орудие преступления - топор - изъято. Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено.
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Похищенное изъято, сообщили в правоохранительных органах. Викрадене вилучено, повідомили в правоохоронних органах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !