Exemples d'utilisation de "было установлено" en russe
Ее местонахождение было установлено, участник доставлен в полицейский участок.
Її місцезнаходження було встановлено, учасницю доправлено до поліцейського відділу.
Было установлено 2000 пластиковых кресел, обновлен газон.
Було встановлено 2000 пластикових крісел, оновлено газон.
Продолжительное перемирие было установлено лишь 24 ноября.
Тривале перемир'я було встановлено лише 24 листопада.
В 1938 году заработал радиоузел, было установлено около 300 радиоточек.
1938 року став до ладу радіовузол, встановлено близько 300 радіоточок.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство.
Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Достоверно установлено, что кометы быстро разрушаются.
Достовірно встановлено, що комети швидко руйнуються.
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров.
Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Не было электронных каталогов библиографической информации.
Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Определение среднеучетного количества работников установлено пп.
Визначення середньооблікової кількості працівників встановлено пп.
На вертолёте Ми-6 установлено 16 мировых рекордов.
На гелікоптері Мі-6 встановлено 16 світових рекордів.
Установлено, что оружие у мужчины хранилось нелегально.
Встановлено, що зброю молодик зберігав вдома незаконно.
Почему именно этим легендарным персонажам установлено
Чому саме цим легендарним персонажам встановлено
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité