Exemples d'utilisation de "в следующем" en russe

<>
Но вся "изюминка" кроется в следующем. Але вся "родзинка" криється в наступному.
Достоинство свайного фундамента заключается в следующем: Гідність пальового фундаменту полягає в наступному:
Преимущество древесины как стройматериала в следующем: Перевага деревини як будматеріалу в наступному:
Кастинг завершился в следующем году. Кастинг завершився в наступному році.
В следующем году планируем задействовать студентов Ленского района. Наступного року плануємо залучити учнів сільських районів області.
Сущность модели "порт-лендлорд" заключается в следующем: Сутність моделі "порт-лендлорд" полягає в наступному:
В следующем сезоне "Авангард" выступил удачнее. У наступному сезоні "Авангард" виступив вдаліше.
В следующем году снова увеличила надои. В наступному році знову збільшила надої.
Достоинства геотекстиля заключаются в следующем: Переваги геотекстилю полягають в наступному:
В следующем матче Орси вновь отличился. У наступному матчі Орсі знову відзначився.
Горизонтальное сжатие заключается в следующем. Горизонтальний скіс визначається наступним чином:
В следующем году она провозгласила независимость. І наступного року відбулося проголошення незалежності.
Окончательное решение приму в следующем году. Остаточне рішення приймуть в наступному році.
Керриган решила исправиться в следующем сезоне. Керріган вирішила виправитися в наступному сезоні.
В следующем году минимальная зарплата в Москве вырастет дважды. Наступного року мінімальна заробітна плата в Україні зросте вдвічі.
Но в следующем году минимальная зарплата возрастет. Але наступного року мінімальна заробітна плата зросте.
Преимущества столбчатого фундамента заключаются в следующем: Переваги стовпчастого фундаменту полягають в наступному:
В следующем году - генерал-майора. Того ж року стає генерал-майором.
В следующем матче он забил Белизу. В наступному матчі він забив Белізу.
Преимущество деревянных беседок в следующем: Перевага дерев'яних альтанок в наступному:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !