Exemples d'utilisation de "ввели" en russe

<>
Ввели в эксплуатацию Velocity String. введено в експлуатацію Velocity String.
? Вы ввели неправильный PIN-код; ▸ Ви ввели неправильний PIN-код;
Позже аналогичные санкции ввели США. Пізніше аналогічні санкції запровадили США.
ввели туристские звания за особые заслуги. увели туристські звання за особливі заслуги.
В селе ввели режим контртеррористической операции. У районі введено режим контртерористичної операції.
Вы ввели неправильный проверочный код! Ви ввели невірний код перевірки!
Фашисты ввели общую трудовую повинность. Фашисти запровадили загальну трудову повинність.
Яндекс.Деньги ввели профессиональные аккаунты Яндекс.Деньги ввели професійні акаунти
Мы ввели муниципальные надбавки для учителей. Ми запровадили муніципальні надбавки для вчителів.
Balticconnector официально ввели в эксплуатацию Balticconnector офіційно ввели в експлуатацію
В Хабаровске ввели режим чрезвычайной ситуации. У Хабаровську запровадили режим надзвичайного стану.
Шестерым заключенным ввели смертельную дозу инъекции. Шістьом ув'язненим ввели смертельну дозу ін'єкції.
общественное питание - деятельность ресторанов ввели 26 предпринимателей; Громадське харчування - діяльність ресторанів запровадили 26 підприємців.
В нее ввели хитрую "дополнительную секунду". У неї ввели хитру "додаткову секунду".
Индусы ввели так же цифру "0". Індуси ввели так само цифру "0".
Тогда же ввели несколько ступеней образования. Тоді ж ввели кілька щаблів освіти.
В Грузии ввели ваучеры на еду У Грузії ввели ваучери на їжу
испанцы ввели в обиход струнные инструменты. іспанці ввели в ужиток струнні інструменти.
И вот ввели в семью чужую... І ось ввели в сім'ю чужу...
Поэтому сюда ввели миротворческие силы ООН. Тож сюди ввели миротворчі сили ООН.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !