Exemples d'utilisation de "ввел" en russe avec la traduction "ввести"

<>
"Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ". "Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ".
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
Решено ввести регистрацию для супергероев. Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв.
Попытка ввести инквизицию в Неаполе. Спроба ввести інквізицію в Неаполі.
Ввести в моду новый фасон. Ввести в моду новий фасон.
Удобно ввести полную корреляционную функцию: Зручно ввести повну кореляційну функцію:
Ввести иглу в ампулу с инсулином. Ввести голку в ампулу з інсуліном.
Ввести гласность гражданского и уголовного судопроизводства; Ввести гласність кримінального і цивільного судочинства;
Он предлагает ввести термин "молокосодержащие продукты". Він пропонує ввести термін "молоковмісні продукти".
Надо ввести значение и нажать Enter. Потрібно ввести значення і натиснути Enter.
При помощи сканера можно ввести картинки. За допомогою сканера можна ввести картинки.
Слушая музыку, не получается ввести информацию. Слухаючи музику, не виходить ввести інформацію.
ввести пин-код, установленный на караоке-системе. ввести пін-код, встановлений на караоке-системі.
С помощью цифровой клавиатуры весов можно ввести: За допомогою цифрової клавіатури вагів можна ввести:
Telnet (для русской кодировки ввести chcp 1251); Telnet (для російського кодування ввести chcp 1251);
С помощью цифровой клавиатуры принтера можно ввести: За допомогою цифрової клавіатури принтера можна ввести:
Ввести полученный СМС-код в соответствующее поле Ввести отриманий СМС-код у відповідне поле
Еще пять регионов готовятся ввести режим ЧС. У п'яти регіонах режим НС готуються ввести.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !