Exemples d'utilisation de "вводят" en russe

<>
Вакцины никогда не вводят внутривенно. Вакцини ніколи не вводять внутрішньовенно.
Они продают таблетки и вводят стероиды? Вони продають таблетки і вводили стероїди?
Потом вводят антидот N-ацетилцистеин. Потім застосовують антидот N-ацетилцистеїн.
Что именно вводят эти законопроекты: Що саме запроваджують ці законопроекти:
Вводят Нигяр, обещанную Гамза-беку. Вводять Нігяр, обіцяну Гамза-беку.
Выпуск сифона вводят в раковину Випуск сифона вводять в раковину
Или вводят третий параметр - сдвиг. Або вводять третій параметр - зсуву.
Неофрейдисты вводят такое понятие, как сверхкомпенсация. Неофрейдисти вводять таке поняття, як надкомпенсація.
Тонкий катетер вводят под рентгенографическим контролем. Тонкий катетер вводять під рентгенографічним контролем.
Обычно эфедрон вводят внутрь, иногда внутривенно. Зазвичай эфедрон вводять всередину, іноді внутрішньовенно.
Наркоманы их глотают или вводят шприцем. Наркомани їх ковтають або вводять шприцом.
Инъекцию с вакциной КПК вводят подкожно. Ін'єкцію з вакциною КПК вводять підшкірно.
Таким путем иногда вводят противоопухолевые средства. Таким шляхом інколи вводять протипухлинні засоби.
При измельчении клинкера вводят добавки: 1,5... При подрібненні клінкеру вводять добавки: 1,5...
Вводят раствор глюкозы (5% -ный), солевые растворы; Вводять розчин глюкози (5% -ний), сольові розчини;
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Вводить в обман других пользователей. Вводити в оману інших користувачів.
Вводим персональные данные: имя, фамилия. Вводимо персональні дані: ім'я, прізвище.
"Сегодня нет оснований вводить чрезвычайное положение. "Сьогодні немає підстав запроваджувати надзвичайний стан.
Контрольной группе животных вводили дистиллированную воду. Контрольним інфікованим тваринам вводили дистильовану воду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !