Beispiele für die Verwendung von "ведущего" im Russischen

<>
13:15 - вступительное слово ведущего; 17:00 - вступне слово ведучого;
Увидеть постановку ведущего хореографа современности. Побачити постановку провідного хореографа сучасності.
В роли ведущего дебютирует Михаил Марфин. У ролі ведучого дебютував Михайло Марфін.
Является моделью ведущего скандинавского агентства MIKAs. Є моделлю провідного скандинавського агентства Микас.
Генерация синхросигнала - это всегда обязанность ведущего; Генерація синхросигналу - це завжди обов'язок ведучого;
от ведущего производителя ALTRAD plettac assco від провідного виробника ALTRAD plettac assco
Актер очень востребован в качестве ведущего. Актор дуже затребуваний в якості ведучого.
оценка рыночной стоимости ведущего международного букмекера (2012) оцінка ринкової вартості провідного міжнародного букмекера (2012)
Взмах платка является своеобразным приказом ведущего. Помах хустки є своєрідним наказом ведучого.
Также ведущий шоу "Черт ведущего", "Вышка". Також ведучий шоу "Побий ведучого", "Вишка".
Пригласим ведущего, ди-джея, артистов и музыкантов. Запрошення ведучого, ді-джея, артистів і музикантів.
Даже мелочь ведет к совершенству. Навіть дрібниця веде до досконалості.
Вёл переписку с Ф. Энгельсом. Вів листування з Ф. Енгельсом.
Ведущий Разработчик MS Dynamics NAV Провідний розробник MS Dynamics NAV
ведущий программы "Ух ты show" ведучий програми "Ух ти show"
К крепости ведут 921 ступенька. До фортеці ведуть 999 сходинок.
Милиция задержала главного редактора "Вестей" Міліція затримала редактора газети "Вести"
рассылки по ведущим библиотекам Украины; розсилки по провідних бібліотеках України;
Священники ведут аскетический образ жизни... Монахи вели аскетичний спосіб життя.
Станьте ведущим шоу с дельфинами Стати ведучим шоу з дельфінами
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.