Exemples d'utilisation de "вернуть" en russe avec la traduction "повернути"

<>
Товар можно вернуть курьерскими службами. Товар можна повернути кур'єрськими службами.
Саид отвечает: "Вернуть любимую женщину". Саїд відповідає: "Повернути кохану жінку".
Как вернуть случайно удаленные файлы? Як повернути випадково видалені файли?
Амели решает вернуть коробку владельцу. Амелі вирішує повернути коробку власникові.
Противник, конечно, пытается вернуть утраченное. Противник, звичайно, намагається повернути втрачене.
Максумов хочет вернуть свой отряд. Максум хоче повернути свій загін.
Макдауэлл решил вернуть потерянные орудия. Макдауелл вирішив повернути втрачену артилерію.
На ней надпись "Вернуть отправителю". На ній напис "повернути відправнику".
Гопи умоляют Кришну вернуть одежду. Гопі благають Крішну повернути одяг.
Сара пугается, просит вернуть брата. Сара лякається, просить повернути брата.
Первым планируют вернуть корвет "Тернополь". Першим планують повернути корвет "Тернопіль".
Ахметов попросит Европу вернуть "Криворожсталь" Ахметов попросить Європу повернути "Криворіжсталь"
Украинцы веками мечтали вернуть ее. Українці сторіччями мріяли повернути її.
Удалить или вернуть в черновики? Видалити чи повернути в чернетки?
Как вернуть былую страсть в отношения Як повернути колишню пристрасть у відносини
Однако террористы пытаются вернуть утраченную территорию. Проте терористи намагаються повернути втрачену територію.
Меркулов помогает Плетнёву вернуть сына Васю. Меркулов допомагає Плетньову повернути сина Васю.
Как устранить соперницу и вернуть мужа Як усунути суперницю і повернути чоловіка
Мы хотим вернуть земли, оккупированные немцами. Ми хочемо повернути землі, окуповані німцями.
Назрела идея вернуть образность и оригинальность. Назріла ідея повернути образність і оригінальність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !