Exemples d'utilisation de "весть" en russe

<>
И весть на крыльях полетела. І звістка на крилах полетіла.
Хочу сообщить хорошую весть студентам. Хочу повідомити гарну звістку студентам.
Эта весть молниеносно облетела столицу. Ця новина швидко облетіла столицю.
Мне каждый миг - торжественная весть. Мені кожну мить - урочиста звістка.
Поручено ей было счеты весть, Доручено їй було рахунки звістку,
И вот, в конце прошлого года пришла радостная весть. Насамкінець - приємна новина, що з'явилась наприкінці минулого року.
"Недобрая весть снова пришла на Черниговщину. "Лиха звістка знову прийшла на Чернігівщину.
Царь, из Литвы пришла нам весть... цар, з Литви прийшла нам звістку...
Друзей с собой на плаху весть, Друзів з собою на плаху звістка,
Страшную весть принес воскресный день 14 декабря. Страшну звістку приніс недільний день 14 грудня.
"Опять страшная весть, снова с фронта. "Знову страшна звістка, знову з фронту.
Благовещение означает "благая" или "добрая" весть. Благовіщення означає "блага" або "добра" звістка.
Не мог о бедной деве весть. Не міг про бідну діві звістка.
Для украинских греко-католиков это радостная весть. Для українських греко-католиків це радісна звістка.
Милиция задержала главного редактора "Вестей" Міліція затримала редактора газети "Вести"
"Музей солдата без вести пропавшего" "Музей солдата без вісті зниклого"
В Миндоходов объяснили блокировку счетов "Вестей". У Міндоходів пояснили блокування рахунків "Вестей".
Из деревни поступают тревожные вести. Із села надходять тривожні звістки.
вести таможенную и внешнеэкономическую статистику; ведення митної та зовнішньоекономічної статистики;
"Шокированный трагической вестью из Афганистана. "Шокований трагічною звісткою з Афганістану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !