Exemples d'utilisation de "взаимно" en russe

<>
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
Взаимно простые многочлены, их свойства. Взаємно прості многочлени, їх властивості.
Приемы "самохарактеристики" и "взаимно характеристики". Прийоми "самохарактеристики" та "взаємо характеристики".
Реализация целей приватизации взаимно противоречива. Реалізація цілей приватизації взаємно суперечлива.
Тангенсы дополнительных углов взаимно обратны. Тангенси комплементарних кутів взаємно протилежні.
Они взаимно усиливают друг друга. Вони взаємно підсилюють один одного.
Американская и китайская экономики взаимно зависимы. Американська і китайська економіки взаємно залежні.
Оценка суммы двух взаимно обратных чисел Оцінка суми двох взаємно обернених чисел
Острые ломают цвет, плавные - взаимно дополняют Гострі ламають колір, плавні - взаємно доповнюють
3) взаимно противоречивые (ошибочные) персональные данные избирателя. 3) взаємно суперечливі (помилкові) персональні дані виборця.
Взаимное невмешательство государства и церкви. Взаємне невтручання держави і церкви.
в виде взаимного обмена лицензиями. у вигляді взаємного обміну ліцензіями.
Поединок проходил во взаимных атаках. Поєдинок проходив у взаємних атаках.
4) равенство и взаимная выгода; 4) рівність і взаємні вигоди;
Основой кооперации является взаимная выгода. Основою кооперації є взаємна вигода.
корпоративными, взаимными и государственными страховыми компаниями. корпоративними, взаємними і державними страховими компаніями.
* поощрение и взаимная защита инвестиций; • заохочення та взаємний захист інвестицій;
Тогда страны обменялись взаимной высылкой дипломатов. Обидві країни обмінялися взаємним висиланням дипломатів.
Предусматривалось введение взаимной обратимости валют. Передбачалося введення взаємної оборотності валют.
С взаимными увлечениями и взаимной неверностью. Зі взаємними захопленнями і взаємною невірністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !