Exemples d'utilisation de "взаимных" en russe

<>
Поединок проходил во взаимных атаках. Поєдинок проходив у взаємних атаках.
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
· ускорения взаимных платежей между структурами ФПГ. · Прискорення взаємних платежів між структурами ФПГ.
· Традиционность взаимных экономических и гуманитарных связей; · традиційність взаємних економічних та гуманітарних зв'язків;
"Переговоры - это всегда процесс взаимных уступок. "Переговори - це завжди пошук взаємних компромісів.
Также был обговорен график взаимных визитов. Також було обговорено графік взаємних візитів.
сверка взаимных расчетов с кредиторами (дебиторами); звірка взаємних розрахунків із кредиторами (дебіторами);
Пленумы ЦК превращаются в место взаимных обвинений. Пленуми ЦК перетворюються на місце взаємних звинувачень.
Сейчас это должно решаться путем взаимных консультаций. цієї Угоди, вирішуватимуться шляхом взаємних консультацій.
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
в виде взаимного обмена лицензиями. у вигляді взаємного обміну ліцензіями.
Обстановка располагает к искренним взаимным признаниям. Обстановка розташовує до щирих взаємних визнань.
4) равенство и взаимная выгода; 4) рівність і взаємні вигоди;
Основой кооперации является взаимная выгода. Основою кооперації є взаємна вигода.
Взаимно простые многочлены, их свойства. Взаємно прості многочлени, їх властивості.
корпоративными, взаимными и государственными страховыми компаниями. корпоративними, взаємними і державними страховими компаніями.
* поощрение и взаимная защита инвестиций; • заохочення та взаємний захист інвестицій;
Тогда страны обменялись взаимной высылкой дипломатов. Обидві країни обмінялися взаємним висиланням дипломатів.
Предусматривалось введение взаимной обратимости валют. Передбачалося введення взаємної оборотності валют.
С взаимными увлечениями и взаимной неверностью. Зі взаємними захопленнями і взаємною невірністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !