Exemples d'utilisation de "взаимодействиях" en russe

<>
Во взаимодействиях выделяют внутреннюю структуру. У взаємодіях виділяють внутрішню структуру.
Аромат сохраняется в сильных и электромагнитных взаимодействиях. Чарівність зберігається в сильній і електромагнітній взаємодіях.
Он во взаимодействии между геймерами. Він у взаємодії між геймерами.
Взаимодействие с контекстным меню проводника Взаємодія з контекстним меню провідника
Алиса инициирует взаимодействие с Бобом. Аліса ініціює взаємодію з Бобом.
Физика и моделирование сверхтонких взаимодействий; Фізика та моделювання надтонких взаємодій;
Это притяжение называется гравитационное взаимодействие. Це притягання називають гравітаційною взаємодією.
Взаимодействие учителя - логопеда с родителями. Співпраця вчителя - логопеда з батьками.
эффективное взаимодействие с внешним окружением; ефективно взаємодіяти із зовнішнім середовищем;
Есть и другая важная сторона подобного взаимодействия. Є ще один важливий аспект такої співпраці.
При взаимодействии подсистем формируются метасистемы. При взаємодії підсистем формуються метасистеми.
Взаимодействие с проводником операционной системы Взаємодія з провідником операційної системи
имитирует взаимодействие с жидкой фазой. імітує взаємодію з рідкою фазою.
Программа: Урегулирование взаимодействий в обществе. Програма: Урегулювання взаємодій в суспільстві.
Устойчивость нуклеопротеидных комплексов обеспечивается нековалентным взаимодействием. Стійкість нуклеопротеїдних комплексів забезпечується нековалентною взаємодією.
Микроконтактная спектроскопия электрон-квазичастичного взаимодействия Мікроконтактна спектроскопія електрон-квазічастинкової взаємодії
тепловое движение и взаимодействие молекул; тепловий рух і взаємодія молекул;
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
возрастание роли коадаптации и симбиотических взаимодействий. Зростання ролі коадаптації і симбіотичних взаємодій.
Электрические помехи, вызванные проводимостью и взаимодействием. Електричні збурення, спричинені провідністю та взаємодією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !