Exemples d'utilisation de "взаимодействуют" en russe

<>
не взаимодействуют с кислотами и щелочами; не взаємодіє з кислотами та лугами;
Процессы взаимодействуют, посылая и получая сообщения. Об'єкти взаємодіють, надсилаючи і отримуючи повідомлення.
Йод взаимодействует с нитратной кислотой: Йод взаємодіє з нітратною кислотою:
Может взаимодействовать специфически к клеткам Може взаємодіяти специфічно до клітин
Взаимодействовать со списками и библиотеками программно. Взаємодія із списками та бібліотеками програмно.
Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы. Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули.
Тесно взаимодействовал с британскими моряками. Тісно взаємодіяв з британськими моряками.
Скидка не взаимодействует с другими акциями. Знижка не взаємодії з іншими акціями.
О этом факте сообщили взаимодействующие подразделения. По цьому факту проінформовано взаємодіючі підрозділи.
обмен РЛИ с взаимодействующими командными пунктами; обмін РЛІ з взаємодіючими командними пунктами;
• несовпадение экономических интересов взаимодействующих друг с другом индивидов; • спільні інтереси індивідів, які взаємодіють між собою;
1) от количества и качества взаимодействующих индивидов; 1) від кількості та якості взаємодіючих індивідів;
Тесно взаимодействует с "Авиастар-СП" Тісно взаємодіє з "Авіастар-СП"
Скорн может взаимодействовать с техникой. Скорн може взаємодіяти з технікою.
Взаимодействующие галактики NGC 4038 и NGC 4039. Взаємодія галактики NGC 4038 і NGC 4039.
независимым от государства, но взаимодействующим с ним. незалежним від держави, але взаємодіючи із нею.
LTF означает взаимодействующей фольге касания. LTF означає взаємодіє фользі торкання.
Возможность взаимодействовать с протоколом SOAP. Можливість взаємодіяти з протоколом SOAP.
Флот постоянно взаимодействует с сухопутными войсками. Флот постійно взаємодіє з сухопутними військами.
Уникальная поверхность резины позволяет идеально взаимодействовать... Унікальна поверхню гуми дозволяє ідеально взаємодіяти...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !