Exemples d'utilisation de "взаимосвязь" en russe avec la traduction "взаємозв'язок"

<>
Взаимосвязь дидактики и частных методик. Взаємозв'язок дидактики і окремих методик.
Взаимосвязь поколений способствует их самоидентификации. Взаємозв'язок поколінь сприяє їх самоідентифікації.
В проекте присутствует взаимосвязь между миссиями. У проекті присутній взаємозв'язок між місіями.
Свойства и взаимосвязь операций открывались постепенно. Властивості і взаємозв'язок операцій відкривалися поступово.
взаимосвязь и взаимообусловленность развития и воспитания; взаємозв'язок і взаємозумовленість розвитку і виховання;
Тогда преобразование Лоренца выражает взаимосвязь координат: Тоді перетворення Лоренца виражає взаємозв'язок координат:
На втором уровне их взаимосвязь усложняется. На другому рівні їх взаємозв'язок ускладнюється.
Охарактеризуйте взаимосвязь экономической и финансовой политики. Охарактеризуйте взаємозв'язок економічної та фінансової політики.
Их растущая взаимосвязь приобрела глобальный характер. Цей зростаючий взаємозв'язок набув глобального характеру.
3) взаимосвязь традиционного и проблемного обучения. 3) взаємозв'язок традиційного і проблемного навчання.
Взаимосвязь конфликтов на макро- и микроуровнях; взаємозв'язок конфліктів на макро- та мікрорівнях;
Кооперирование - это организованная взаимосвязь специализированных предприятий. Кооперування - це організований взаємозв'язок спеціалізованих підприємств.
тесную взаимосвязь и сбалансированность всей структуры хозяйства. тісний взаємозв'язок і збалансованість усіх ланок господарства.
Между ними существует тесная взаимосвязь, взаимопроникновение, взаимодополняемость. Між ними існує тісний взаємозв'язок, взаємопроникнення і взаємодоповнюваність.
о взаимосвязи кино с комиксами; про взаємозв'язок кіно з коміксами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !