Exemples d'utilisation de "взглядов" en russe avec la traduction "поглядом"

<>
Это позволяет выбирать буквы взглядом. Це дозволяє вибирати літери поглядом.
Разве мы не встретимся взглядом Хіба ми не зустрінемося поглядом
Глядеть на вас веселым взглядом!.. Дивитися на вас веселим поглядом!..
Но ни дыханием, ни взглядом Але ні диханням, ні поглядом
"Наливайко" - оригинальный взгляд современности на традиционность. "Наливайко" є оригінальним поглядом сучасності на традиційне.
Что скрывается за их таинственными взглядами? Що ховається за його таємничим поглядом?
Большая компактная система с ностальгическим взглядом. Велика компактна система з ностальгічним поглядом.
Световые балерины завораживают и пленят взглядом. Світлові балерини заворожують і полонять поглядом.
Выступающий обычно медленно обводит взглядом слушателей. Виступаючий звичайно повільно обводить поглядом слухачів.
Особым взглядом стала легендарная Ума Турман. Особливим поглядом стала легендарна Ума Турман.
Я так хочу тебя коснуться взглядом, Я так хочу тебе торкнутися поглядом,
Зовет меня взглядом и криком своим Кличе мене поглядом і криком своїм
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !