Exemples d'utilisation de "взрослые" en russe avec la traduction "дорослими"

<>
Инициативность во взаимоотношениях со взрослыми: Ініціативність по взаємовідносинам з дорослими:
взаимоотношения со взрослыми и ровесниками; взаємостосунки з дорослими та однолітками;
работа со взрослыми и подростками; робота з дорослими та підлітками;
· боязнь физического контакта со взрослыми; • страх фізичного контакту з дорослими;
Детские рассказы читаются пожилыми, взрослыми. Дитячі розповіді читаються літніми, дорослими.
Также с удовольствием пересматривается и взрослыми. Також з задоволенням переглядається і дорослими.
о декриминализации личного употребления каннабиса взрослыми; про декриміналізацію особистого вживання канабісу дорослими;
Умею работать с детьми и взрослыми. Вмію працювати з дітьми і дорослими.
задержанными взрослыми, арестованными или осужденными лицами. дорослими затриманими, арештованими чи засудженими особами.
Особенно первичные, любящие отношения между взрослыми, Особливо первинні, люблячі відносини між дорослими,
Книги А. Свирина оказались слишком "взрослыми". Книги О. Свіріна виявились занадто "дорослими".
Подросткам всегда хочется поскорее стать взрослыми. Діти завжди прагнуть швидко стати дорослими.
Наряду с взрослыми нацисты истребляли детей. Поряд з дорослими нацисти винищували дітей.
Со взрослыми вежливы, адекватно учитывают ситуацию. З дорослими ввічливі, адекватно враховують ситуацію.
Хорошие и доверительные отношения со взрослыми. Хороші та довірливі стосунки з дорослими.
Также занимаюсь со взрослыми с нуля. Також займаюся з дорослими з нуля.
Перед взрослыми ребенок чувствует себя беззащитным. Перед дорослими дитина відчуває себе беззахисною.
Маленький ребенок очень чувствителен к оценке взрослого. Діти дуже чутливі до оцінювання їх дорослими.
С 1962 года несовершеннолетние актёры номинируются наравне со взрослыми. З 1962-го юні актори стали номінуватися нарівні з дорослими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !