Exemples d'utilisation de "видные" en russe avec la traduction "видно"

<>
Хорошо виден полугусеничный движитель машины Добре видно напівгусеничний рушій машини
плавает, хорошо виден с берега плаває, добре видно з берега
27-метровый храм виден издали. 27-метровий храм видно здалеку.
вдали виден горящий разрушенный город. вдалині видно палаючий зруйноване місто.
Справа видна открытая крышка люка. Справа видно відкриту кришку люка.
На ордене видна аббревиатура ХССР. На ордені видно абревіатуру ХССР.
Скульптура видна с моста Обербаумбрюкке. Скульптуру видно з моста Обербаумбрюкке.
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
На их поверхности видно кратеры. На їх поверхні видно кратери.
Видно, им ветер нынче удобный. видно, їм вітер нині зручний.
Было видно, как Коржавин смутился. Було видно, як Коржавін зніяковів.
Это видно из его дневника. Ото видно з його щоденника.
Реклама на высоте / Видно отовсюду Реклама на висоті / Видно звідусіль
Хорошо видно гофрированная обшивка крыла. Добре видно гофрована обшивка крила.
Но, видно так устроен человек... Але, видно так влаштована людина...
Что видно на тренде веса Що видно на тренді ваги
Кругом не видно дымной кровли, Кругом не видно димної покрівлі,
Это видно на картинке выше. Це видно на зображенні вище.
Хоть убей, следа не видно; хоч убий, сліду не видно;
Как видно на гербе Ботсваны. Як видно на гербі Ботсвани.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !