Exemples d'utilisation de "включениями" en russe

<>
Материал - серый гранит с включениями кварца. Матеріал - сірий граніт із включеннями кварцу.
прямое включение в UA-IX; пряме включення в UA-IX;
Покровы без включений углекислого кальция. Покрови без включень вуглекислого кальцію.
? Автоматический запуск при включении питания; ● Автоматичний запуск при включенні харчування;
Проверка проводится с включением электросирен. Технічна перевірка із включенням електросирен.
Неограниченное количество циклов включения / выключения. Необмежена кількість циклів вмикання / вимикання.
20347A: включение и управление Office 365 20347A: увімкнення та керування Office 365
включение учителей в творческий поиск; залучення вчителів до творчого пошуку;
Включение знаменитых брендов и знаменитостей! Включити відомі бренди та знаменитості!
Включение сервисных режимов Diagnostic Mode / Ввімкнення сервісних режимів Diagnostic Mode /
Италия настаивала на включении в НАТО Словении. Італія наполягала на включенні до НАТО Словенії.
Количество включений за минуту, не больше 1. Кількість ввімкнень за хвилину, не більше 1.
5) однократность включения в него избирателя; 5) однократність включення до нього виборця;
Все, что не упоминается во включениях. Все, що не згадується в включеннях.
ошибочное включение автоматической системы пожаротушения; помилкове включення автоматичної системи пожежогасіння;
Большая доля темных крупных включений. Велика частка темних великих включень.
ОС загружается при включении компьютера. ОС завантажується при включенні комп'ютера.
с независимым включением обмоток (независимое возбуждение); з незалежним включенням обмоток (незалежне збудження);
систему включения двигателей и контроллеров; систему вмикання двигунів та контролерів;
Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера Увімкнення та вимкнення бездротового зв'язку на принтері
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !