Exemples d'utilisation de "вниманием" en russe avec la traduction "до уваги"

<>
Вниманию пассажиров авиакомпании Ernest Airlines! До уваги пасажирів авіакомпанії Ernest Airlines
Вниманию предпринимателей пищевой промышленности Черниговщины! До уваги промислових підприємств Чернігівщини!
Вниманию преподавателей предметов естественнонаучного цикла! До уваги вчителів природничого циклу!
Вниманию работодателей и лиц, ищущих работу! До уваги роботодавців та по шукачів роботи!
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
не принимается во внимание поэтапное решение проблем. не береться до уваги поетапне вирішення проблем.
Жизнь мирного населения не принималось во внимание. Життя мирного населення не бралося до уваги.
Кто занимается строительными работами, примите во внимание. Хто займається будівельними роботами, візьміть до уваги.
Укртрансинспекция просит принять во внимание эту информацию. Укртрансінспекція просить прийняти до уваги вищезазначену інформацію.
Также принимается во внимание и водительский стаж. Також береться до уваги і водійський стаж.
Вниманию всех пенсионеров и получателей социальных пособий! До уваги отримувачів пенсій та соціальних допомог!
Креди Агриколь Банк: Вниманию клиентов-юридических лиц! Креді Агріколь банк: До уваги клієнтів!
Вниманию обучающихся 8-10 классов и их родителей! До уваги учнів 8-9 класів та батьків!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !