Exemples d'utilisation de "во фракцию" en russe

<>
Нардеп Одарченко вошел во фракцию "Батькивщина" Нардеп Одарченко увійшов у фракцію "Батьківщина"
Во фракцию НАПУ входит 21 депутат. Фракція НАПУ складається з 21 депутата.
Бабенко входит во фракцию БПП "Солидарность". Бабенко входить у фракцію БПП "Солідарність".
Входил во фракцию "Новая Украина", группу "Промышленники". Входив до фракції "Нова Україна", групи "Промисловці".
Входил во фракцию "Беспартийные", "За социальную справедливость". Входив до фракції "Безпартійні", "За соціальну справедливість".
Фракцию регионалов покинул еще один "перебежчик" Фракцію регіоналів покинув ще один "перебіжчик"
Входил в Народную Раду, фракцию НРУ. Входила до Народної Ради, фракції НРУ.
ЕНП имеет наибольшую фракцию в Европарламенте. ЄНП має найбільшу фракцію в Європарламенті.
Состоял в Социал-демократическую фракцию. Входив в Соціал-демократичну фракцію.
Ещё не легализировали фракцию? " Ще не легалізували фракцію? "
Входил в социал-демократическую фракцию. Входив до соціал-демократичної фракції.
Входил в Конституционно-демократическую фракцию. Входив до Конституційно-демократичної фракції.
Входил в депутатскую фракцию "Аграрный союз". Входив до депутатської фракції "Аграрний союз".
После раскола ОУН возглавил фракцию мельниковцев. Після розколу ОУН очолив фракцію мельниківців.
Возглавил фракцию "Парчам". Очолив фракцію "Парчам".
Партия имеет свою фракцию в Верховном Совете. Соцпартія має свою фракцію у Верховній Раді.
Возглавляет фракцию "БПП" Солидарность "в облсовете. Очолює фракцію "БПП" Солідарність "в облраді.
Фракцию "ГАК" в Киевсовете представляют 7 депутатов. Фракцію "ГАК" в Київраді представляють 7 депутатів.
Возглавила фракцию "Мерец" в кнессете. Очолила фракцію "Мерец" у кнесеті.
В декабре 1886 вступил в террористическую фракцию "Народной воли". У кінці 1886 приєднався до терористичної фракції "Народної волі".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !