Exemples d'utilisation de "водит" en russe

<>
водит экскурсии по крымским маршрутам. водить екскурсії по кримських маршрутах.
Котовский любезно водит по тюрьме экскурсии ". Котовський люб'язно водить по в'язниці екскурсії ".
Как водит и кругом и вдаль Як водить і кругом і вдалину
Насиживает яйца и водит птенцов самец. Насиджує яйця і водить пташенят самець.
30W открытого водить освещение ландшафта 30W відкритого водити освітлення ландшафту
Водил мотоцикл и научился пилотировать самолет. Водив мотоцикл і навчився пілотувати літак.
Его питали води реки Южный Буг. Його живили води річки Південний Буг.
Вы водите грузовик DAF CF Euro 6? Ви керуєте вантажівка DAF CF Euro 6?
Я с рыбаками дружбу водила. Я з рибалками дружбу водила.
Дзюбу множество раз водили на допросы. Дзюбу безліч разів водили на допити.
Движение левостороннее, поэтому водите внимательно. Рух лівосторонній, тому водите уважно.
Люблю водить машину, особенно длительные поездки. Люблю керувати машиною, особливо тривалі подорожі.
Он не мог водить машину. Він не міг керувати автомобілем.
С помощью мяча вышибалы стараются вышибить водящих. За допомогою м'яча вибивали намагаються вибити ведучих.
свет водить, энергия не экономить світло водити, енергія не економити
Водил нас во всевозможные вкусные кафе. Водив нас у всілякі смачні кафе.
Походная фляга на 5 литров води Похідна фляга на 5 літрів води
Вы водите грузовик DAF LF Euro 6? Ви керуєте вантажівка DAF LF Euro 6?
водить свет сада для двора водити світло саду для двору
И в Летний сад гулять водил. І в Літній сад гуляти водив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !