Sentence examples of "возглавили" in Russian

<>
Рейтинг цифровой конкурентноспособности возглавили США. Рейтинг цифровий конкурентноздатності очолили США.
Его возглавили Цюрих и Женева. Його очолили Цюріх і Женева.
Все они возглавили полуфинальные группы. Всі вони очолили півфінальні групи.
Акции протеста возглавили буддийские монахи. Акції протесту очолили буддійські монахи.
Список возглавили Цюрих и Женева. Список очолили Цюріх і Женева.
Афины тогда возглавили Делосский союз государств. Афіни тоді очолили Делоський союз держав.
Коммунисты возглавили профессиональные союзы, руководили забастовками; Комуністи очолили професійні спілки, керували страйками;
Борьбу против вероломных врагов возглавили Волхв. Боротьбу проти віроломних ворогів очолили Волхви.
Движение возглавили представители киноавангарда того времени. Рух очолили представники кіноавангарду того часу.
Ее возглавили С. Буденый и К. Ворошилов. Її очолили С. Будьонний і К. Ворошилов.
Его возглавили швейцарские города Цюрих и Женева. Перелік очолили швейцарські міста Цюріх і Женева.
Борьбу с захватчиками возглавили подпольщики ОУН-УПА. Боротьбу з загарбниками очолили підпільники ОУН-УПА.
24 августа Тарасевич возглавил "Медзь". 24 серпня Тарасевич очолив "Медзь".
Возглавила список актриса Анджелина Джоли. Очолила список акторка Анджеліна Джолі.
Юрий Вирт может возглавить "Волынь" Юрій Вірт може очолити "Волинь"
Официально: Карло Анчелотти возглавил "Наполи" Футбол: Карло Анчелотті очолить "Наполі"
Раньше он возглавил "администрацию" Новоазовского района. Раніше він очолював "адміністрацію" Новоазовського району.
Правление возглавил гражданин Польши Войцех Бальчун. Правління очолює громадянин Польші Войцех Балчун.
Тарасенко возглавил партию "Правый сектор" Тарасенко став головою "Правого сектора"
Возглавила Антифашистский комитет советских женщин. Очолювала Антифашистський комітет радянських жінок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.