Exemples d'utilisation de "возрастания" en russe

<>
Сортировать по фамилиям в порядке возрастания Сортувати за прізвищами в порядку зростання
Почти вчетверо сократились темпы возрастания инфляции. Майже вчетверо скоротилися темпи зростання інфляції.
Так Маркс формулирует закон возрастания потребностей. Так Маркс формулює закон зростання потреб.
Причём эта динамика имеет тенденцию возрастания. Причому ця динаміка має тенденцію зростання.
ожидание возрастания авансированной (вложенной) стоимости капитала; очікування зростання авансованої (вкладеної) вартості капіталу;
возрастание уровня конфликтности в подразделении; Зростання рівня конфліктності у підрозділі;
Отсортировано по: Дата (по возрастанию) Відсортовано по: Дата (за зростанням)
DESC - сортировка товаров по возрастанию, DESC - сортування товарів по зростанню,
Эти показатели должны иметь тенденцию к возрастанию. Ці коефіцієнти повинні мати тенденцію до збільшення.
возрастание роли коадаптации и симбиотических взаимодействий. Зростання ролі коадаптації і симбіотичних взаємодій.
Отсортировано по: Цена (по возрастанию) Відсортовано по: Ціна (за зростанням)
Общая годовая экономия энергии (%) (по возрастанию) Загальна річна економія енергії (%) (по зростанню)
Возрастание роли институциональных факторов в развитии. Зростання ролі інституціональних факторів економічного розвитку.
По дате публикации (по возрастанию) По даті публікації (за зростанням)
Цена (по возрастанию) Цена (по убыванию) Ціна (за зростанням) Ціна (за зменшенням)
Обычно температура плавления повышается с возрастанием давления. Зазвичай температура плавлення підвищується із зростанням тиску.
С возрастанием номера нитей толщина нити уменьшается. Із зростанням номера ниток товщина нитки зменшується.
С возрастанием широты годовой ход температуры увеличивается. Із зростанням широти річний хід температури збільшується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !