Beispiele für die Verwendung von "воспитывалось" im Russischen

<>
в 44 дошкольных учреждениях воспитывалось 9158 детей. у 44 дошкільних закладах виховувалося 9158 дітей.
Родился в Чите, воспитывался матерью. Народився в Читі, виховувався матір'ю.
В них воспитывается 952 ребенка. У них виховується 552 дитини.
Воспитывалась родителями для особого предназначения. Виховувалася батьками для особливого призначення.
воспитывающиеся в неблагополучных, дисфункциональных семьях; виховуються в неблагополучних, дисфункціональних сім'ях;
Малыши воспитывались в четырёх детских яслях. Малюки виховувалися в чотирьох дитячих яслах.
Лея воспитывалась в приюте Сен-Шарль. Лея виховувалась у притулці Сен-Шарль.
2) Где родились и воспитывались? 2) Де народились і виховувались?
На их подвигах воспитывается молодое поколение. На їх прикладах виховувалось молоде покоління.
Воспитывалась в благочестивой христианской семье. Виріс в благочестивій християнській сім'ї.
Воспитывалась одинокой матерью - отец бросил семью. Її виховувала мати, батько покинув сім'ю.
Андрей Жариков воспитывался в патриотическом духе. Андрій Жариков вихований в патріотичному дусі.
Ребенок должен жить и воспитываться в полной семье. Дитина має зростати і виховуватися в сімейному оточенні.
"Воспитываться в моральном климате памяти" "Виховуватися в моральному кліматі пам'яті"
Воспитывался в приюте для сирот. Виховувався в притулку для сиріт.
В них воспитывается 3190 детей. У садочках виховується 3190 дітлахів.
Воспитывалась отцом и его родителями. Виховувалася батьком і його батьками.
93 ребенка воспитывается в приемных семьях; 149 дітей виховуються в прийомних сім'ях;
Возможно, сводные дети воспитывались по-разному. Можливо, зведені діти виховувалися по-різному.
Воспитывалась в личном пансионе в Харькове. Виховувалась у приватному пансіоні в Харкові.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.