Beispiele für die Verwendung von "во-первых" im Russischen

<>
Во-первых, прекратить ругать малыша. По-перше, припинити лаяти малюка.
Во-первых, низкие закупочные цены на молоко. По-друге, низькі закупівельні ціни на молоко.
Во-первых, этот сайт малодоступен. По-перше, цей сайт малодоступний.
Во-первых, его необходимо отсортировать. По-перше, його необхідно відсортувати.
Во-первых, он дважды переносился. По-перше, воно двічі переносилося.
Во-первых, церковь подчинялась государству; По-перше, церква підпорядковувалась державі;
Во-первых - это силовой захват; По-перше - це силове захоплення;
Во-первых, различают разные вкусы. По-перше, значно розрізняються смаки.
Во-первых, это температурное постоянство. По-перше, це температурне сталість.
Во-первых, она является милитаризированной. По-перше, вона є мілітаризованою.
во-первых, плавная, постепенная закупка. по-перше, плавна, поступова закупівля.
Во-первых: самим масштабом приобретений. По-перше: самим масштабом придбань.
Во-первых, это старинное здание. По-перше, це старовинна будівля.
Во-первых, есть формальное разделение. По-перше, це формальна розбіжність.
Во-первых, обеспечена макрофинансовая стабильность. По-перше, забезпечена макрофінансова стабільність.
Во-первых, это групповое плавание. По-перше, це групове плавання.
Во-первых, определите тон кожи. По-перше, визначте тон шкіри.
во-первых, причинить физическую боль; по-перше, завдати фізичного болю;
Во-первых, неравенство: оно зашкаливает. По-перше, нерівність: вона зашкалює.
Во-первых, сберечь женское здоровье. По-перше, зберегти жіноче здоров'я.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.