Exemples d'utilisation de "во-первых" en russe

<>
Во-первых, прекратить ругать малыша. По-перше, припинити лаяти малюка.
Во-первых, низкие закупочные цены на молоко. По-друге, низькі закупівельні ціни на молоко.
Во-первых, этот сайт малодоступен. По-перше, цей сайт малодоступний.
Во-первых, его необходимо отсортировать. По-перше, його необхідно відсортувати.
Во-первых, он дважды переносился. По-перше, воно двічі переносилося.
Во-первых, церковь подчинялась государству; По-перше, церква підпорядковувалась державі;
Во-первых - это силовой захват; По-перше - це силове захоплення;
Во-первых, различают разные вкусы. По-перше, значно розрізняються смаки.
Во-первых, это температурное постоянство. По-перше, це температурне сталість.
Во-первых, она является милитаризированной. По-перше, вона є мілітаризованою.
во-первых, плавная, постепенная закупка. по-перше, плавна, поступова закупівля.
Во-первых: самим масштабом приобретений. По-перше: самим масштабом придбань.
Во-первых, это старинное здание. По-перше, це старовинна будівля.
Во-первых, есть формальное разделение. По-перше, це формальна розбіжність.
Во-первых, обеспечена макрофинансовая стабильность. По-перше, забезпечена макрофінансова стабільність.
Во-первых, это групповое плавание. По-перше, це групове плавання.
Во-первых, определите тон кожи. По-перше, визначте тон шкіри.
во-первых, причинить физическую боль; по-перше, завдати фізичного болю;
Во-первых, неравенство: оно зашкаливает. По-перше, нерівність: вона зашкалює.
Во-первых, сберечь женское здоровье. По-перше, зберегти жіноче здоров'я.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !